Palinka a horinka – maďarský, rumunský alebo slovenský pôvod?

Horinka – národný rumunský alkoholický nápoj.

Keď sa opýtate Maďarov, ako nazývajú ich národné alkoholické nápoje, medzi inými budete počuť slovo pálinka. To isté však platí aj pre Rumunov. Tieto dva národy vedú boj o to, či je pálinka pôvodne maďarská alebo rumunská. Skutočnosť je však šokujúca. Pôvod toho slova je slovenský. U nás sa ten nápoj nazýva pálenka.

Keď sa spýtate Maďarov alebo Rumunov, aby vám vysvetlili pôvod slova pálinka, zarazia sa, pretože v ich jazyku to slovo nič neznamená. V slovenčine sa človeku hneď vybaví slovo páliť. Palinka je v rumunčine známa ako dvakrát destilovaná slivovica, teda tuhší nápoj. Po slovensky povieme, že bola dvakrát vypálená.

Rumuni poznajú aj nápoj, ktorý sa nazýva horinka. V podstate znamená to isté čo pálinka, teda dvakrát destilovaná slivovica. Rumuni odvodzujú názov horinka zo slova hora, čo je tradičný rumunský kruhový tanec, resp. zo slova hori, čo znamená spievať. Horinka je teda nápoj, z ktorého sa tancuje alebo spieva.

Všetci cítime, že takáto etymológia je trochu znásilnená, najmä ak si uvedomíme, že v slovenčine má toto slovo ten istý význam ako pálenka. Páliť a horieť znamenajú jedno a to isté – destilovať alkohol. Do angličtiny obe slová prekladáme ako to burn. Na základe tohoto môžeme povedať, že je pravdivé tvrdenie, že tam, kde sa dvaja bijú, tretí vyhráva (alebo čumí ako teľa na nové vráta?).

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *